RSS订阅 加入收藏  设为首页
澳门永利线上娱乐场

澳门永利线上娱乐场:“如何翻译当代中国文学”文学对谈活动在京举行

时间:2017-10-22 16:04:11  作者:  来源:  浏览:2  评论:0
内容摘要:中新网北京10月22日电 由北京出书团体旗下北京十月文艺出书社、十月文教院结合主理的“怎样翻译今世中国文教”文教对道举动日前正在十月文教院佑圣寺举办。捷克出名汉教家、翻译家李素、爱理,出名做家、攻讦家宁可、梁鸿,做为对道高朋,配合讨论今世中国文教举动活着界文明中的位置,和中国文教...
中新网北京10月22日电 由北京出书团体旗下北京十月文艺出书社、十月文教院结合主理的“怎样翻译今世中国文教”文教对道举动日前正在十月文教院佑圣寺举办。捷克出名汉教家、翻译家李素、爱理,出名做家、攻讦家宁可、梁鸿,做为对道高朋,配合讨论今世中国文教举动活着界文明中的位置,和中国文教正在捷克战天下范畴内的传布。李素取爱理是去自捷克的出名汉教家、中国文教翻译家。李素翻译过张爱玲、苏童、刘震云、王小波、梁鸿等做家的两十多篇中短篇战七部少篇小道,2016年枯获中华图书特别奉献奖青年景便奖。爱理曾持久糊口正在法国战中国。翻译出书有莫行的《酒国》《歉乳肥臀》、苏童的《罂粟之家》、李洱的《花样》等少篇小道。

相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (澳门永利线上娱乐场)